1 Samuel 20:35

SVEn het geschiedde des morgens, dat Jonathan in het veld ging, op den tijd, die David bestemd was; en er was een kleine jongen bij hem.
WLCוַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וַיֵּצֵ֧א יְהֹונָתָ֛ן הַשָּׂדֶ֖ה לְמֹועֵ֣ד דָּוִ֑ד וְנַ֥עַר קָטֹ֖ן עִמֹּֽו׃
Trans.wayəhî ḇabōqer wayyēṣē’ yəhwōnāṯān haśśāḏeh ləmwō‘ēḏ dāwiḏ wəna‘ar qāṭōn ‘immwō:

Algemeen

Zie ook: David (koning), Jonathan (zn. van Saul)

Aantekeningen

En het geschiedde des morgens, dat Jonathan in het veld ging, op den tijd, die David bestemd was; en er was een kleine jongen bij hem.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֣י

En het geschiedde

בַ

-

בֹּ֔קֶר

des morgens

וַ

-

יֵּצֵ֧א

ging

יְהוֹנָתָ֛ן

dat Jónathan

הַ

-

שָּׂדֶ֖ה

in het veld

לְ

-

מוֹעֵ֣ד

op den tijd

דָּוִ֑ד

die David

וְ

-

נַ֥עַר

jongen

קָטֹ֖ן

en er was een kleine

עִמּֽוֹ

bij


En het geschiedde des morgens, dat Jonathan in het veld ging, op den tijd, die David bestemd was; en er was een kleine jongen bij hem.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!